Our investigation so far has disclosed that the men in the second company who took part in the action declared unanimously that the action was led by Lieutenant Meyer.
La nostra inchiesta fin qui ha rivelato che gli uomini della seconda compagnia che ha partecipato alla battaglia, hanno dichiarato in modo unanime che l'azione è stata condotta dal tenente Meyer.
Other than that, the action will never stop.
A parte questo, l'azione non si fermerà mai.
27 The Court of Justice of the European Union submits that the action must be declared inadmissible on the ground that the application lacks clarity and precision with respect to the identity of the victim of the material and non-material damage alleged.
27 La Corte di giustizia dell’Unione europea sostiene che il ricorso deve essere dichiarato irricevibile in quanto l’atto introduttivo difetterebbe di chiarezza e precisione riguardo all’identità della vittima dei danni materiali e morali asseriti.
28 In that regard, in the first place, it is apparent from the presentation of the application and the documents accompanying it that the action was brought by both Gascogne and Gascogne Sack Deutschland.
28 A tale proposito, dall’atto introduttivo e dai documenti ad essa allegati emerge, in primo luogo, che il ricorso è stato proposto sia dalla Gascogne sia dalla Gascogne Sack Deutschland.
And we need to show that the action is making a difference for our unemployed young people and our cash-strapped small and medium sized enterprises.
Dobbiamo inoltre dimostrare che la nostra azione sta facendo la differenza per i giovani disoccupati e per le piccole e medie imprese a corto di liquidità.
However, we should always bear in mind that the action of the European Union must take account of the socio-economic differences among the Member States.
Tuttavia, é sempre bene tener presente che l'azione dell'Unione Europea non può prescindere dalla considerazione delle differenze socio-economiche tra i Paesi membri.
Just note that the action of the drug in the form of sweets is almost no different from the effervescent tablets, and therefore they take it during breakfast, dissolving the candy in a glass of warm water.
Basta notare che l'azione del farmaco sotto forma di dolci non è praticamente diversa dalle compresse effervescenti, e quindi la prendono durante la colazione, sciogliendo le caramelle in un bicchiere di acqua calda.
1: If it is your turn to play, it is said that the ‘action’ is with you.
1: Se è il vostro turno di gioco, si dice che il 'action' è con te.
If it should prove that Mr Rendón Marín has indeed obtained the residence permit he was seeking, (15) then the necessary conclusion is that the action in the main proceedings no longer serves any purpose, for Mr Rendón Marín’s request has been satisfied.
Qualora risulti che il sig. Rendón Marín abbia effettivamente ottenuto il permesso di soggiorno temporaneo che aveva richiesto (15), si dovrebbe ritenere che la controversia principale sia priva di oggetto, in quanto le richieste del sig.
The Managing Authority shall ensure that the notification of award of the support informs beneficiaries that the action is being financed under a programme part-financed by the EAFRD and of the measure and priority of the RDP concerned.
L’autorità di gestione provvede a informare i beneficiari a cui notifica l’attribuzione dell’aiuto che l’azione fa parte di un programma cofinanziato dal FEASR e precisa loro la misura e la priorità del relativo programma di sviluppo rurale.
To do this, you must regularly perform the same thing, so that the action becomes a habitual form of behavior.
Per fare ciò, devi eseguire regolarmente la stessa cosa, in modo che l'azione diventi una forma abituale di comportamento.
The judgment of the General Court, which reflects the Court’s opinion that the action brought should be classified as a declarative action and not an action challenging an administrative decision, seriously limits the appellant’s rights of defence.
La sentenza del Tribunale, che riflette l’interpretazione secondo cui l’azione intentata ha natura di azione dichiarativa e non di ricorso avverso una decisione amministrativa, limita fortemente i diritti di difesa della ricorrente.
33 The Court of Justice of the European Union submits that the action must be declared inadmissible on the ground that the application lacks clarity and precision in relation to the cause, substance and extent of the non-material damage alleged.
33 La Corte di giustizia dell’Unione europea sostiene che il ricorso deve essere dichiarato irricevibile in quanto l’atto introduttivo difetterebbe di chiarezza e precisione quanto alla causa, alla sostanza e all’entità dei danni morali asseriti.
It is important to note that the action of terbinafineit is not the same with respect to different types of fungi: some destroy it completely, others only paralyze and stop their further multiplication in the body.
È importante notare che l'azione di terbinafinanon è lo stesso rispetto a diversi tipi di funghi: alcuni lo distruggono completamente, altri solo paralizzano e bloccano la loro ulteriore moltiplicazione nel corpo.
This positive development opens the door to the steady improvement of relations with Iran, provided that the action plan is fully implemented.
Questo sviluppo positivo apre la porta a un costante miglioramento delle relazioni con l’Iran, a condizione che il piano d’azione sia pienamente attuato.
By the way, in this case, when we mean that the action takes place in the past, instead of what could be used can’t have -You can’t have forgotten it?
A proposito, in questo caso, quando intendiamo che l'azione si svolge nel passato, invece di ciò che potrebbe essere usato non può avere -Non puoi averlo dimenticato?
200 Recourse to that provision demands that the action envisaged should, on the one hand, relate to the ‘operation of the common market’ and, on the other, be intended to attain ‘one of the objectives of the Community’.
200 Infatti, per far ricorso a tale disposizione è necessario che l’azione prevista, per un verso, si riferisca al «funzionamento del mercato comune e, per altro verso, miri a realizzare «uno degli scopi della Comunità.
The fact that the action (motion to initiate proceedings) is delivered to the court commences the proceedings and the court does not issue any special confirmation that the proceedings have commenced.
La presentazione dell'azione (istanza) all'organo giurisdizionale avvia il procedimento e quest'ultimo non rilascia alcuna conferma speciale in merito all'avvio del procedimento.
38 As a preliminary point, it should be noted, first, that the action is brought not by the beneficiary of the aid measures, but by two of the beneficiary’s minority shareholders.
38 In via preliminare, occorre, in primo luogo, rilevare che il ricorso è proposto non dal beneficiario delle misure di aiuto, ma da due azionisti di minoranza di quest’ultimo.
The applicant does not automatically receive confirmation that the action has been brought.
Il richiedente non riceve automaticamente una conferma dell'avvio dell'azione.
Due to the fact that the action of the complex is aimed at the fast absorption of glucose in the body, at the breakdown of fats, beautiful reliefs are formed.
A causa del fatto che l'azione del complesso è mirata al rapido assorbimento del glucosio nel corpo, alla scomposizione dei grassi, si formano meravigliosi rilievi.
40 It is clear from the order for reference both that the High Court rejected Ireland’s argument that the action brought before it was out of time and that the referring court found it unnecessary to re‑consider the matter.
40 Orbene, risulta dalla decisione di rinvio che la High Court ha respinto l’argomento dell’Irlanda attinente al carattere tardivo del ricorso proposto dinanzi ad essa e che il giudice del rinvio non ha ritenuto necessario riesaminare tale questione.
It should be noted that the action of this drug is aimed at exfoliation of the fetal egg.
Va notato che l'azione di questo farmaco è mirata all'esfoliazione dell'uovo fetale.
The system of times in English differs in that, that the action is considered not only when it happened, happens or will occur, but also how.
Il sistema dei tempi in inglese differisce in quanto, che l'azione sia considerata non solo quando è accaduta, accade o si verificherà, ma anche come.
The instruction for use states that the action of this enzyme agent is due to its active component - prourokinase.
Le istruzioni per l'uso affermano che l'azione di questo agente enzimatico è dovuta al suo componente attivo - la proro-chinasi.
So it’s the left side is the desire, the right side is the action; again we come back to the same position where we have an imbalance, that the action takes place in the West, and here is only thinking – “all right, we’ll do this” – planning.
Il lato sinistro è il desiderio, il lato destro è l’azione; torniamo di nuovo alla stessa posizione di squilibrio, poiché in Occidente si ha l’azione, mentre qui ci si limita a pensare: “Bene, faremo questo”; si pianifica.
In Case C-318/04, the conclusion that the action brought by the Parliament is well founded means that the Commission should be ordered to pay the costs, in accordance with Article 69(2) of the Rules of Procedure of the Court.
Nella causa C-318/04 la fondatezza del ricorso proposto dal Parlamento implica che la Commissione sia condannata alle spese, conformemente al disposto dell’art. 69, n. 2, del regolamento di procedura della Corte.
First, the General Court wrongly found that the action was admissible.
In primo luogo, a torto il Tribunale ha dichiarato il ricorso ricevibile.
Don't confuse pli with the particle plu, which shows that the action or state has not ceased, but continues.
Non confondete pli con la particella plu, che indica che una azione o uno stato non cessa, ma continua.
A present tense verb, a verb with the AS-ending shows that the action or state is real, factual and that it has started but is not finished.
Un verbo al presente, cioè con finale A, indica che la azione o stato è reale, effettiva, e che è cominciata, ma non finita.
And all because of the fact that the action on this group of patients is not sufficiently studied.
E tutto a causa del fatto che l'azione su questo gruppo di pazienti non è sufficientemente studiata.
In Case C‑317/04, the conclusion that the action brought by the Parliament is well founded means that the Council should be ordered to pay the costs, in accordance with Article 69(2) of the Rules of Procedure.
Nella causa C-317/04 la fondatezza del ricorso proposto dal Parlamento implica che il Consiglio sia condannato alle spese, ai sensi del disposto dell’art. 69, n. 2, del regolamento di procedura della Corte.
Some sources report that the action of the extract of Eleutherococcus is not so much curative as preventive.
Alcune fonti riportano che l'azione dell'estratto di Eleuterococco non è tanto curativa quanto preventiva.
Despite the fact that the action of the drug is primarily aimed at eliminating constipation as an uncomfortable symptom, the remedy allows you to solve a number of other equally important tasks.
Nonostante il fatto che l'azione del farmaco sia principalmente finalizzata all'eliminazione della stitichezza come sintomo scomodo, il rimedio consente di risolvere una serie di altri compiti altrettanto importanti.
It's based on our belief that the action of one person can change a lot, but the actions of many coming together as one can change the world.
L'idea di base è che l'azione di una singola persona può cambiare molte cose, ma l'azione congiunta di molte persone può cambiare il mondo.
2.8187689781189s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?